Презентация "юнна мориц" презентация по художественной литературе на тему. Юнна мориц - биография Биография мориц

Напомнит что душа -
...Не мера, а избыток,
...И что талант - не смесь
...Всего, что любят люди,
...А худшее, что есть,
...И лучшее, что будет. . .

"И В ЧЁРНЫХ СПИСКАХ БЫЛО МНЕ СВЕТЛО..."
(очень краткая биография - по многочисленным просьбам)

Голыми цифрами дат, как правило, заколочены главные обстоятельства.

Родилась 2 июня 1937 года в Киеве. У отца было двойное высшее образование: инженерное и юридическое, он работал инженером на транспортных ветках. Мать закончила гимназию до революции, давала уроки французского, математики, работала на художественных промыслах, медсестрой в госпитале и кем придётся, даже дровосеком.

В год моего рождения арестовали отца по клеветническому доносу, через несколько пыточных месяцев сочли невиновным, он вернулся, но стал быстро слепнуть. Слепота отца оказала чрезвычайное влияние на развитие моего внутреннего зрения.

В 1941-45 мать, отец, старшая сестра и я жили в Челябинске, отец работал на военном заводе. В 1954 я закончила школу в Киеве и поступила на заочное отделение филологического факультета. В 1955-ом поступила на дневное отделение поэзии Литературного института в Москве и закончила его в 1961.



Летом - осенью 1956 на ледоколе "Седов" я плавала по Арктике и была на множестве зимовок, в том числе и на Мысе Желания, что на Новой Земле, в районе которой испытывали "н е мирный атом". Люди Арктики, зимовщики, лётчики, моряки, их обра з жизни, труд (в том числе и научный), законы арктического сообщества повлияли так сильно на мою 19-летнюю личность, что меня очень быстро исключили из Литинститута за "нарастание нездоровых настроений в творчестве" и напечатали огромную разгромную статью в "Известиях" за подписью В. Журавлёва, который позже прославился тем, что в тех же "Известиях" напечатал стихи Анны Ахматовой, подписав их своим именем и внеся в них мелкую правку.

В 19 61 вышла моя первая книга в Москве "Мыс Желания" (никаких романтических "желаний"!.. чисто географическое название мыса на Новой Земле), - книгу пробил в печать Николай Тихонов, когда в очередной раз меня обвинили в том, что я - не наш, не советский поэт, чей талант особенно вреден, поскольку сильно и ярко воздействует на читателя в духе запада. Моя вторая книга "Лоза" вышла в Москве через 9 лет, в 1970, поскольку я попала в "чёрные списки" за стихи "Памяти Тициана Табидзе", написанные в 1962. Убеждена, что все "чёрны е списки" по ведомству литературы, всегда и сейчас, сочиняются одними писателями против других, потому что репрессии - очень доходное дело.

Благодаря тому, что мои стихи для детей никому ещё не были известны и поэтому не попали под запрет, я смогла напечатать в 1963 году куст стихотворений для детей в журнале "Юность", где по этому случаю возникла рубрика "Для младших братьев и сестёр". Читатель мгновенно мне заплатил люблями.

Занимаясь поэтикой личности, языков изобразительного искусства и философией поэтского мира, я получила тогда огромное наслаждение от того, что "чёрные списки" так светло рассиялись и только расширили круг люблёвых читателей.

С 1970 по 1990 год я издала книги лирики: "Лоза", "Суровой нитью", "При свете жизни", "Третий глаз", "Избранное", "Синий огонь", "На этом береге высоком", "В логове голоса". После этого 10 лет не издавалась.




Я - странный человек, люблю свою страну,
Особенно люблю в трагическое время,
Когда со всех сторон хулят её одну
И травят клеветой - в эпохоти гареме.


Бросать в костёр дрова, но я не сдам её -

Я - странный человек, в любые времена
Люблю свою страну, и это - внутривенно,
И не взирая на… когда моя страна
Меня за невраньё не любит откровенно!
Эпохоть такова, что подлое враньё
Имеет все права над нами издеваться,
Но чудом я жива, и я не сдам её -
Страну моей любви!.. И ей не дам сдаваться!
Я - странный человек, мне - сотни тысяч лет,
Где Вечное Теперь и вечные повторы.
Люблю свою страну, и мрак её, и свет.
Особенно люблю - под лай фашистской своры!

Я не владею испанским, немецким, французским.
Мой кругозор остается достаточно узким -
Только любовь, только воздух и суша, и море,
Только цветы и деревья в моем кругозоре.
Я не владею английским, турецким и шведским.
Мой кругозор остается достаточно детским -
Только летучие радости, жгучее горе,
Только надежды и страхи в моем кругозоре.

"Лицо" (2000), "Таким образом" (2000, 2001), "По закону - привет почтальону"(2005, 2006) вышли с включением в содержание страниц моей графики и живописи, которые не являются иллюстрациями, это - такие стихи, на таком языке.

Долгие годы меня не выпускали за рубеж, несмотря на сотни приглашений от международных фестивалей поэзии, форумов, университетов и СМИ, - боялись, что я сбегу и тем испорчу международные отношения. Но всё же года с 85-го у меня были авторские вечера на всех знаменитых международных фестивалях поэзии в Лондоне, в Кембридже, Роттердаме, Торронто, Филадельфии. Стихи переведены на все главные европейские языки, также на японский, турецкий, китайский.

Теперь те, кто боялись, что я сбегу, - боятся, что я не сбегу, а напишу ещё не одну "Звезду Сербости". И пусть боятся!..

В "Известиях", а следом и в других печорганах, проскочила неряшливая заметка, где меня обозвали лауреатом Госпремии и за эту ошибку не извинились перед читателями. Премии мои таковы: "Золотая роза" (Италия), "Триумф" (Россия), премия имени А. Д. Сахарова (Россия).

Мои дальние предки пришли в Россию из Испании, по дороге они жили в Германии.

Я верую в Творца Вселенных, в безначальность и бесконечность, в бессмертие души. Никогда не была атеистом и никогда не была членом какой-либо из религиозных общин.

Множество сайтов, публикующих списки масонов России, оказали мне честь быть в этих списках. Но я - не масон. 10 марта 2006

Греческим я не владею, латынью, санскритом.
Мой кругозор допотопен, как прялка с корытом -
Только рожденье и смерть, только звезды и зерна
В мой кругозор проникают и дышат просторно.

Я не владею морским, деревенским, спортивным.
Мой кругозор остается почти примитивным -
Только мое и твое сокровенное дело,
Чтобы земля с человечеством вечно летела.
Только любовь, только воздух, и суша, и море,
Только надежда и страхи в моем кругозоре.
В мой кругозор проникают и дышат просторно
Только рожденье и смерть, только звезды и зерна



За невлюбленными людьми

И перед призраком любви
Попытка бить на снисхожденье -
Какое заблужденье!
Любви прозрачная рука
Однажды так сжимает сердце,
Что розовеют облака
И слышно пенье в каждой дверце.
За невлюбленными людьми
Любовь идет, как привиденье.
Сражаться с призраком любви,
Брать от любви освобожденье -
Какое заблужденье!
Все поезда, все корабли
Летят в одном семейном круге.
Они - сообщники любви,
Ее покорнейшие слуги.
Дрожь всех дождей,
Пыль всех дорог,
Соль всех морей,
Боль всех разлук -
Вот ее кольца,
Кольца прозрачных рук,
Крыльев прозрачных свет и звук.
За невлюбленными людьми
Любовь идет, как привиденье.
В словах любви, в слезах любви
Сквозит улыбка возрожденья,
Улыбка возрожденья...
И даже легче, может быть,
С такой улыбкой негасимой
Быть нелюбимой, но любить,
Чем не любить, но быть любимой.
Дрожь всех дождей,
Пыль всех дорог,
Соль всех морей,
Боль всех разлук -
Вот ее кольца,
Кольца прозрачных рук,
Крыльев прозрачных свет и звук.

В 1954 году Мориц окончила школу в Киеве и поступила на заочное отделение филологического факультета Киевского университета.

В 1955 году она поступила на дневное отделение поэзии Литературного института в Москве, который окончила в 1961 году.

Впервые стихи Юнны Мориц были опубликованы в журнале "Советская Украина" в 1955 году. В 1957 году в Киеве вышел первый сборник ее стихов "Разговор о счастье".

В 1961 году вышла первая книга поэтессы в Москве "Мыс Желания" (по названию мыса на Новой Земле), основанная на впечатлениях от путешествия по Арктике, которое она предприняла осенью 1956 года на ледоколе "Седов".

За стихи "Кулачный бой" и "Памяти Тициана Табидзе" (1962) Юнна Мориц попала в "черные списки" для издателей и цензуры, поэтому следующая ее книга стихов "Лоза" вышла только через девять лет - в 1970 году. В 1963 году в журнале "Юность" в рубрике "Для младших братьев и сестер" ей удалось напечатать серию стихотворений для детей.

С 1970 года по 1990 год Мориц издала книги лирики "Суровой нитью", "При свете жизни", "Третий глаз", "Избранное", "Синий огонь", "На этом береге высоком", "В логове голоса".

С 1990 года по 2000 год ее стихи не публиковались. В 2000-е годы вышли поэтические сборники "Лицо"(2000), "Таким образом"(2000, 2001), "По закону - привет почтальону" (2005, 2006). В книги была включена графика и живопись поэтессы, которые сама Мориц считает не иллюстрациями, а стихами на языке живописи.

С 1985 года Мориц проводила авторские вечера на международных фестивалях поэзии в Лондоне, Кембридже, Роттердаме, Торронто, Филадельфии. Ее стихи были переведены на все европейские языки, а также на японский, турецкий и китайский.

Помимо стихов Мориц пишет рассказы, занимается переводами . Ее цикл короткой прозы "Рассказы о чудесном", опубликованный в журнале "Октябрь", "Литературной газете" и за рубежом, в 2008 году вышел отдельной книгой.

В 1990-е годы Юнна Мориц принимала участие в политической жизни России, была членом радикально-демократических движений, выступала с политическими комментариями на радиостанции "Свобода".

Юнна Мориц . В 2004 году "за гражданское мужество писателя" она была удостоена премии имени А.Д. Сахарова.

В 2011 году поэтесса была удостоена в области культуры.

Сын Юнны Мориц - Дмитрий Глинский (Васильев) - в 1990 году создал молодежную кадетскую организацию - Союз "Молодая Россия". В 2002 году он занимал должность заместителя директора Института проблем глобализации. В настоящее время - член Комиссии по еврейскому народу при UJA-Federation of NY (с 2009 года) и комиссии по иммиграционным вопросам Нью-Йоркского отделения Американского еврейского комитета (с 2011 года), основатель и президент Русскоязычного общественного совета Манхеттена и Бронкса.

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

Мориц Юнна Петровна - известная поэтесса, переводчица и публицист. Ее творчество стало воплощением чуткости и остроты восприятия автором окружающей действительности. Она пишет любовную лирику, замечательные детские стихи и произведения, в которых отстаивает свою гражданскую позицию.

Стихи Юнны Петровны переведены на разные языки. Не одно поколение наших соотечественников выросло на стихах поэтессы «Ежик резиновый» («По роще калиновой»), «Пони» и многих других, знакомых нам с детства произведений.

Родилась Юнна Мориц в 1937 году, 2 июня, в Киеве. Отец поэтессы был инженером транспортных коммуникаций. Мать, имея гимназическое образование, сменила несколько профессий: преподавала французский язык и математику, работала медсестрой и др.

Раннее детство поэтессы было нелегким. Семья ютилась в небольшой комнатушке, в которой не нашлось места даже для самого необходимого. У маленькой Юнны и ее сестры не было кровати.

Год рождения девочки совпал с самыми безжалостными сталинскими репрессиями. В жернова исторической несправедливости попал и ее отец, которого арестовали по доносу. К счастью, ему удалось выйти на свободу. Но перенесенные пытки не прошли даром, у него начало ухудшаться зрение.


В военное время семья была в эвакуации на Южном Урале. В Челябинске в возрасте четырех лет Юнна написала свое первое стихотворение про ослика. После освобождения Киева от фашистов семья возвращается на родину. Юнна идет в школу и благополучно заканчивает ее в 1954 году. Получает аттестат и поступает в Киевский университет на филфак на заочное обучение. Живет в общежитии учебного заведения.

К этому времени Мориц уже публиковалась в «Советской Украине». Через год Юнна принимает решение о переезде в Москву и поступлении в Литературный институт. Девушку зачисляют на отделение поэзии. Она много пишет, и в 1957 году издается первый ее сборник «Разговор о счастье». Чтобы обеспечить материальное существование, устраивается в типографию, работает там корректором по ночам. С тех пор у Юнны вошло в привычку работать, когда все спят.


У девушки была активная жизненная позиция и разносторонние интересы. Это и привело ее на борт ледокола «Седов», на котором она и другие любители приключений отправились в путешествие по Арктике. От увиденного в ее душе остались незабываемые впечатления. Ее поразила жизнь моряков, летчиков и полярников, несущих свою вахту в этом суровом краю из льда и снега. Все это отразилось в ее произведениях.

В итоге в 1957 году руководство принимает решение об исключении Мориц из учебного заведения за нездоровые настроения в творчестве. Доучиться ей все же дали, в 1961-м она заканчивает вуз и покидает его стены. Своими впечатлениями о поездке на Крайний Север Юнна поделится в сборнике прозы «Рассказы о чудесном».

Творчество

Выходит первая книга Юнны Мориц «Мыс Желания», названная в честь поездки на Новую Землю, на которой она побывала во время учебы в университете. В публикации книги ей помог Н. Тихонов, когда ее обвинили в антисоветской прозападной позиции и пропаганде. Мориц все же заносят в «черные списки» и долгое время не публикуют в СССР. В крамольные записали ее стихотворения «Памяти Тициана Табидзе» и «Кулачный бой». Последний был все же опубликован в журнале «Молодая гвардия», после этого завотделом поэзии В. Цыбин был уволен.


Запреты сыграли и позитивную роль. В этот период Юнна Мориц раскрылась как талантливый детский писатель и поэт. Ее произведения печатались в разделе «Для младших братьев и сестер» популярного журнала «Юность». Великолепные стихи о резиновом ежике, бегающей по кругу пони, пузатом чайнике, песни и сказки знали и любили миллионы советских детей. Всего Юнной Мориц написано восемь книг для детей «От 5 до 500 лет».


Юнна Мориц подписывает свою книгу

В 1970-м выходит ее вторая книга «Лоза». В ней собраны произведения о современной жизни, посвященные воспоминаниям о войне, лирические пассажи и зарисовки из городского быта. В стихах просматривается резкость и суровость, скрывающие глубокую чувственность поэтессы.

Расцвет творчества

В период расцвета творчества ею написано восемь сборников лирических произведений, среди которых - «Избранное», «При свете жизни», «Суровой нитью», «Третий глаз», «Синий огонь» и другие. Стихи Юнны Мориц написаны в лучших классических традициях. Ее поэтический язык наполнен точными рифмами, метафорами и лишен ненужного пафоса. Ее лирический герой отличается бурным темпераментом, категоричностью и бескомпромиссностью.

На протяжении десяти лет, с 1990 по 2000 год, книги Мориц не публиковались. По прошествии этого периода в свет выходят сборники «Таким образом» и «Лицо». Их страницы проиллюстрированы авторскими рисунками, которые Юнна Петровна называет парусными стихами. Новая книга под названием «По закону ─ привет почтальону!» выходит в 2005 году.


В сборнике поэтесса обращается к читателям, для которых человеческое достоинство превыше всего. Кроме сочинения собственных стихотворений Юнна Мориц занимается переводами произведений известных зарубежных поэтов - О. Уайльда, Ф. Гарсиа Лорки, К. Кавафиса, С. Вельхео.

В 90-е годы в круг интересов поэтессы вошла политика. Мориц была активной участницей радикально-демократических течений, комментировала происходящее в стране на радио «Свобода». Юнна Мориц неоднократно награждалась и была лауреатом престижных премий (им. А. Д. Сахарова, «Триумф», «Золотая роза», Международная книжная ярмарка).

Ее современниками были , Эфрос, Берковский, Самойлов, Товстоногов, Любимов. На ее долю выпало множество интересных встреч и счастливых пересечений.


Юнна Петровна не относит себя к разоблачителям или диссидентам, называет «чистым поэтом», не идущим на компромиссы. Главными учителями называет и Т. Манна, восхищается произведениями , В. Хлебникова, и . Человеческое достоинство ценится ею превыше всего. Она никогда не раболепствовала и всегда называла вещи своими именами.

С болью в душе Юнна Петровна отзывается о бомбежках в Сербии, осуществленных НАТО в 1999 г. Ответом на эти события стала еще одна поэма «Звезда сербости». В ней поэтесса напишет: «Война уже идет/Не с сербами, а с нами».


В том же духе она отстаивает и позицию России в конфликте на Украине, называя себя противоядием «русофобской отравы». Юнна Петровна десять лет не была на родине и в ближайшие годы не видит возможности там побывать. В стихотворении «Другая Украина» она вспоминает прошлое и родину, которая была ей по-настоящему близка и понятна.


Юнна Петровна все также активна, молода душой и пишет «неклассические» стихотворения с такими оригинальными названиями как «Листопадло», «Куль минации (мгновеники)», «Найухоемские сигналы» и т.п.

Личная жизнь

О личной жизни поэтесса говорить не любит. Известно, что замужем она была несколько раз. В 60-е годы ее мужем был Леон Тоом – поэт и переводчик эстонской литературы, одна из самых романтичных личностей литературной Москвы того времени. В 1969 году Тоом погиб, выпав из окна. Позже ее мужем становится писатель Ю. Щеглов (Юрий Варшавер).


Юнна Мориц и первый муж Леон Тоом

У Юнны Петровны есть сын Дмитрий Глинский (Васильев). Дмитрий закончил филфак МГУ. Организовал Русскоязычный общественный совет Манхеттена и Бронкса, является его президентом.


Юнна Мориц со вторым мужем Юрием Варшавером

Юнна Мориц – активный пользователь Фейсбук, у нее огромное количество друзей и подписчиков. На ее страничке есть старые снимки и современные фото. На ее лице прибавилось морщинок, но душа все также молода.

Библиография

Книги стихов:

  • "Мыс желания". Сов. пис. М., 1961.
  • "Лоза". Сов. пис. М., 1970.
  • "Суровой нитью". Сов.пис., М., 1974.
  • "При свете жизни". Сов.пис., М., 1977.
  • "Третий глаз". Сов.пис., М., 1980.
  • "Избранное". Сов.пис., М., 1982.
  • "Синий огонь". М., Сов.пис., 1985.
  • "На этом береге высоком". М., Современник. 1987.
  • "Портрет звука". PROVA D`AUTORE, Италия. 1989.
  • "В логове гóлоса". М., Московский рабочий, 1990.
  • "Лицо". Стихотворения. Поэма. М., Русская книга. 2000.
  • "Таким образом". Стихотворения. Спб., "Диамант",
  • "Золотой век". 2000, 2001.
  • "По закону - привет почтальону!". М., Время, 2005, 2006.

Проза:

  • «Рассказы о чудесном». М., Время, 2008 г.

Книги для детей «от 5 до 500 лет»:

  • «Счастливый жук». М., Издательство «Малыш», художник И.Рублёв, 1969 г.
  • «Большой секрет для маленькой компании». М., 1987, 1990 гг.
  • «Букет котов». М., Мартин, 1997.
  • «Ванечка». Книга акростихов. Челябинск, АвтоГраф. 2002.
  • «Двигайте ушами» Для детей от 5 до 500 лет. М., Росмен. 2003, 2004, 2005, 2006 гг.
  • «Тумбер-Бумбер». М. Издательство «Папа Карло», художник Евг. Антоненков, 2008 г.

Мое созвездье - Близнецы,
Моя стихия - воздух.
Меркурий, сердолик, среда
Приносят мне удачу.
И, как считают мудрецы,
Такой расклад на звездах -
Что в среду или никогда
Я что-нибудь да значу.


Меркурий плавает во мгле,
А сердолик - в Тавриде,
А на земле - моя среда
Приносит мне удачу.
И в среду - я навеселе,
Я в среду - в лучшем виде,
Ах, в среду или никогда
Я что-нибудь да значу!


И если кто-нибудь отверг
В издательстве мой сборник,
Когда была я молода
И жизнь вела собачью, -
Так значит, было то в четверг,
В четверг или в во вторник, -
Ведь в среду или никогда
Я что-нибудь да значу.


Когда в один из прочих дней
Я стану легким светом,
Где в роге Млечного Пути
Пылает спирт созвездий, -
Тогда я напишу ясней
Об этом же, об этом, -
Откройся, третий глаз, прочти
Мои благие вести!

У живописца - кисть и краски,
У скрипача - смычок и скрипка,
А у поэта - ничего.
Артисту - пьеса и подсказки,
Интрига, слезы и улыбка.
А у поэта - ничего.


У футболиста есть ворота,
Он в них забрасывает что-то.
А у поэта - ничего.
У космонавта есть ракета,
Портрет волнующий поэта.
А у поэта - ничего.


Никто не скажет: "Этот критик -
Отпетый пессимист и нытик,
И взгляды мрачны у него,
Расчетливость и блеск холодный,
Ни почвы, ни судьбы народной..."
У критика - душа поэта.
А у поэта - ничего.


Ах, даже ничего такого?!
Душа поэта - у любого,
И что же? Что же? Что с того?
У многих - три души поэта,
И пять, и семь! А у поэта -
Стихи... и больше ничего!

ПОРТРЕТ ЗВУКА


Когда неясный образ мне внушен,
Его рисую я карандашом
И к линии прислушиваюсь гибкой...
Пока не вспыхнет узнаванья свет
И с ним - из тьмы исхищенный портрет
Живого звука с милосердною улыбкой.
Тогда, на горле блузу распахнув,
Я тонкое беру, как стеклодув,
И звук живой вдыхаю в эту пленку -
И вся в нее уходит жизнь моя
В прозрачном виде, как воздушная струя...
А звука ненаглядное лицо
Так переливчато и, господи, так звонко!


Юнна Мориц


Юнна Петровна (Пинхусовна Мориц родилась в еврейской семье. Как рассказывает Мориц, «в год моего рождения арестовали отца по клеветническому доносу, через несколько пыточных месяцев сочли его невиновным, он вернулся, но стал быстро слепнуть. Слепота моего отца оказала чрезвычайное влияние на развитие моего внутреннего зрения»


В 1954 году окончила школу в Киеве, поступила на филологический факультет Киевского университета. К этому времени появились первые публикации в периодике.


В 1955 году поступила на дневное отделение поэзии Литературного института им. А. М. Горького в Москве и окончила его в 1961 году, несмотря на то, что в 1957 году её исключили оттуда вместе с Геннадием Айги за «нездоровые настроения в творчестве».


В 1961 году в Москве вышла первая книга поэтессы «Мыс Желания» (по названию мыса на Новой Земле), основанная на впечатлениях от путешествия по Арктике на ледокольном пароходе «Седов» летом 1956 года. О той своей поездке она вспоминала впоследствии:


«Я никогда не забываю людей той Арктики, где я видела совсем другой образ жизни, не материковый, без никаких магазинов, улиц, кинотеатров, там жизнь зависела от радистов, от радиации, навигации, авиации, ледовой разведки, там космос - внутри человека. В зеркале Арктики видно, кто ты есть и какова цена твоей личности, твоих поступков, твоего ума и таланта быть человеком. Чувство Арктики - это подарок судьбы, особенно в 19 лет, это - божественное богатство и морозоустойчивость к „общественным мнениям“»


Её книги не издавали (за стихи «Кулачный бой» и «Памяти Тициана Табидзе») с 1961 по 1970 год. Несмотря на запрет, «Кулачный бой» был опубликован заведующим отдела поэзии журнала «Молодая гвардия» Владимиром Цыбиным, после чего он был уволен. Она также не издавалась с 1990 по 2000 год)


В книге «По закону - привет почтальону» Юнна Мориц заявила темой своей поэзии «чистую лирику сопротивления». Высшим ценностям - человеческой жизни и человеческому достоинству - посвящены поэма «Звезда сербости» (о бомбёжках Белграда), которая издана в книге «Лицо», а также цикл короткой прозы «Рассказы о чудесном» (печатались в «Октябре», в «Литературной газете», и за рубежом, а теперь вышли отдельной книгой - «Рассказы о чудесном»).


О своих литературных учителях и пристрастиях Юнна Мориц говорит: «Моим современником был постоянно Пушкин, ближайшими спутниками - Пастернак, Ахматова, Цветаева, Мандельштам, Заболоцкий, а учителями - Андрей Платонов и Томас Манн». В интервью «РГ» в 2012 году она также упоминает Лермонтова, Льва Толстого, Шекспира и Овидия. К своей поэтической среде она относит «Блока, Хлебникова, Гомера, Данте, царя Соломона - предположительного автора „Песни Песней“ - и поэтов греческой древности» (из интервью газете «Газета», 31 мая 2004 года).


Язык Мориц всегда естественен, лишён какого бы то ни было ложного пафоса. Богатство красок, использование точных рифм впере¬мешку с ассонансами - вот что отличает поэзию Мориц. Повторы часто звучат как закли¬нания, метафоры открывают всё новые воз¬можности истолкования её стихов, в которых она пытается проникнуть в суть бытия (Вольфганг Казак)


"Художник может быть лучше времени, как Чехов, а может быть и хуже, как Юнна Мориц, но для нашего с вами самопознания необходимы оба типа",- написал о Мориц Дмитрий Быков.


Юнна Мориц - автор поэтических книг, в том числе «В логове го;лоса» (1990), «Лицо» (2000), «Таким образом» (2000), «По закону - привет почтальону!» (2005), а также книг стихов для детей («Большой секрет для маленькой компании» (1987), «Букет котов» (1997)). На стихи Юнны Мориц написано много песен.
Её стихи переведены на европейские языки, а также на японский и китайский.

Ничего ему не простила.
Я стихи ему посвятила,
чтобы проблеск надежды померк.
Но, когда серебристая цапля
грусть мою, как последняя капля,
переполнит в осенний четверг,
пролетая над полем свекольным...
я каким-то чутьем треугольным
забиваю спасительный клин
в серебристое воспоминанье,
чтобы сердца последнее знанье
не опошлить концовкой счастливой.
День - недолог,
а путь мой так длин...


Я цветок назвала - и цветок заалел,
Венчик вспыхнул, и брызжет пыльца.
Птицу я назвала - голос птицы запел,
Птенчик выпорхнул в свет из яйца.


День и час назвала - и, как здесь повелось,
Этот день наступил, этот час.
Я дитя назвала, и оно родилось
И останется жить после нас.


Я еще назову кое-что из того,
Что пока безымянно, темно.
Проще пареной репы мое волшебство,
Но останется тайной оно.


ЮННА МОРИЦ
ТУМАННОСТЬ ДЫХАНЬЯ И ПЕНЬЯ


Вот берег, который мне снится.
И лунные камни на нем.
И вижу я лунные камни,
И знаю, что это они.
И вижу я лунные камни.
И синяя птица на них.
И вижу я синюю птицу,
И знаю, что это она.
И вижу я синюю птицу,
Небесные розы над ней.
Я вижу небесные розы,
И знаю, что это они.
Я вижу небесные розы,
Венки из улыбок мадонн,
Газелью улыбку вселенной,
И знаю, что это они.


Тут все переливчато, зыбко,
Волнисто и мглисто, как жизнь,
Как берег, который мне снится,
Когда просыпается дух,
И вижу я лунные камни
И синюю птицу на них,
И вижу я синюю птицу -
Небесные розы над ней,
Я вижу небесные розы,
Венки из улыбок мадонн,
Газелью улыбку вселенной -
И знаю, что это со мной.


И вечнозеленые звезды,
И волны, и воздух, и кровь
Струятся, двоятся, троятся,
Сплетаются тайно со мной.
И плащ мой уже не просохнет
В туманах, клубящихся тут:
Вселенная наша туманна,
Туманные песни поет!..
И я бы на месте вселенной
Закутала тайну в туман
И пела туманные песни
О тайне в тумане своем!
Туманные песни бы пела,
Когда бы вселенной была!..
Такие туманные песни,
Чтоб ветер развеять не смог
Туманность, где лунные камни
И синяя птица на них,
Туманность, где синяя птица -
Небесные розы над ней,
Небесные розы - туманность!-
Венки из улыбок мадонн,
Газелья улыбка вселенной,
Туманность начала, конца,
Туманность лозы виноградной,
Струящейся жизни туманной,
Туманность дыханья и пенья,
Туманность, туманность одна!...


ЮННА МОРИЦ
ТАВРИДА


Там цвел миндаль. Сквозило море
Меж кровель, выступов, перил.
И жизни плавали в просторе,
И чей-то шепот говорил
Об этом. Нежно пахло летом,
Небесной влагой, огурцом.
Душа, стесненная скелетом,
Такое делала с лицом,
Что облик становился ликом
Судьбы. Торчали из резьбы
Черты в изломе полудиком:
Жаровней - глаз, скула - калмыком,
И сушь растресканной губы. Над миндалем
Бахчисарая, Где скифы жарили форель,
Носилось время, пожирая
Аквамариновый апрель,
Меня с тобой, и всех со всеми,
Со всех сторон, с нутра, извне.
Всепожирающее время,
Неумирающее время
Вертело вертел на огне.


Но мне еще светила младость -
Послаще славы эта радость,
Крупней бессмертия вдвойне.
Пускай случится что угодно, -
Я счастлива была, свободна,
Любима, счастлива, свободна,
Со всеми и наедине!
Ходила в том, что так немодно,
Но жертвенно и благородно
Щадило время дух во мне.



ЮННА МОРИЦ
ГУРЗУФ


Что-то было от прежнего века,
От его хрусталя, серебра
В кипарисе, который вчера
Трепетал, как душа человека.
Апельсины, жасмин, камфара
Стали запахом. И освещенье
Придавало значенье всему.
Был июль, и творилась жара,
И нездешнего быта быта свеченье
Окаймило лимон, и хурму,
Двор, ограду, садовника-грека,
Едоков и обедню в дому,
И ручья золотое теченье
На холме в благолепном Крыму.
И сошедшее в нас освещенье
Придавало значенье всему.
Это были таланты природы,
Те, которые водят рукой,
Порождающей ветры и воды,
Награждающей наши народы,
Чтобы светом любви и свободы
Поселить лучезарный покой.
Да! Я видела бытность такой.
Я жила в этот день и любила,
Ела яблоки прямо с ветвей
И, тетрадь, положив на перила,
Что-то шепотом ей говорила,
И душа надо мною парила
И царила в тетради моей.
Я жила в этот день и любила!



2 июня 1937 года родилась поэтесса Юнна Мориц
* * *
Ты молод и свиреп, но знай, что будешь
Нежней, чем грусть, и ласковей, чем рожь.
И все, что ныне беспощадно судишь,-
Ты пощадишь, помилуешь, спасешь!


И в этом свете мир предстанет целым,
И ты увидишь с ним наедине,
Что был он, есть и будет черно-белым,
Переливаясь в каждой глубине.


И в этом черно-белом клокотанье,
Где всё - как дух творящий захотел,
Ты плаванье услышишь и летанье
Беспомощных, одушевленных тел.


Тогда в слезах прильнешь к земной отчизне
И предпочтешь на весь остаток дней
Беспомощность одушевленной жизни
Бездушному бессмертию камней.


ЮННА МОРИЦ
ПОБЕГ


Давай, душа, давай -
Проникнем за ограду,
Там розовый трамвай
Бежит по снегопаду,


В кофейне за углом
Поджаривают зерна,
И лестницы излом
Пропах напитком черным.


Верни, верни, верни,
Звезда, мое светило,
Те считанные дни,
Которых не хватило!


Под шорох мандолин,
Играющих на елке,
Очистим мандарин
И снимем книгу с полки,


В таинственную речь
Вникая до рассвета,
Отбросим кофту с плеч
На озеро паркета


И, отлучив лицо
От чтенья на мгновенье,
Найдем в конце концов
Покой и просветленье.



ЮННА МОРИЦ
* * *
Я с гениями водку не пила
И близко их к себе не подпускала.
Я молодым поэтом не была,
Слух не лелеяла и взоры не ласкала.


На цыпочках не стоя ни пред кем,
Я не светилась, не дышала мглою
И свежестью не веяла совсем
На тех, кто промышляет похвалою.


И более того! Угрюмый взгляд
На многие пленительные вещи
Выталкивал меня из всех плеяд,
Из ряда - вон, чтоб не сказать похлеще.


И никакие в мире кружева
Не в силах были напустить тумана
И мглой мои окутать жернова
И замыслы бурлящего вулкана.


Так Бог помог мне в свиту не попасть
Ни к одному из патриархов Музы,
Не козырять его любовью всласть,
Не заключать хвалебные союзы,


Не стать добычей тьмы и пустоты
В засиженном поклонниками зале...
Живи на то, что скажешь только ты,
А не на то, что о тебе сказали!



ЮННА МОРИЦ
СТРАНА МОЕЙ ЛЮБВИ


Я – странный человек, люблю свою страну,
Особенно люблю в трагическое время,
Когда со всех сторон хулят её одну
И травят клеветой – в эпохоти гареме.




Бросать в костёр дрова, но я не сдам её –


Я – странный человек, в любые времена
Люблю свою страну, и это – внутривенно,
И не взирая на… когда моя страна
Меня за невраньё не любит откровенно!


Эпохоть такова, что подлое враньё
Имеет все права над нами издеваться,
Но чудом я жива, и я не сдам её –
Страну моей любви!.. И ей не дам сдаваться!


Я – странный человек, мне – сотни тысяч лет,
Где Вечное Теперь и вечные повторы.
Люблю свою страну, и мрак её, и свет.
Особенно люблю – под лай фашистской своры!



Только свет любви,
Этот Божий дар,
Я возьму с собой,
Назову судьбой, -
Только свет любви,
Только он рождал
Суть – крылатый путь
Сквозь кошмар любой!


Только свет любви,
Божью благодать,
Я возьму с собой,
Назову судьбой, -
Только этот свет
Будет нас читать
Там, где смерти нет,
Там, где мы с тобой.


Только свет любви,
Этот Божий свет,
Назову судьбой –
Раз и навсегда!
Тяжко ли жилось?
Я отвечу – нет!
Помогает боль?
Я отвечу – да!


Этот свет любви –
На меня досье,
Только не порви
И не потеряй…
А для Бога нет мёртвых –
Живы все!
Только свет любви –
Путь из ада в рай.

Юнна Петровна Мориц
Русская поэтесса.

Юнна Петровна (Пинхусовна) Мориц родилась 2 июня 1937 года в Киеве. В этом же году её отец был арестован, через несколько месяцев освобождён, но после перенесённых пыток стал быстро слепнуть. По словам поэтессы, слепота отца оказала чрезвычайное влияние на развитие её внутреннего зрения.

В 1954 году окончила школу в Киеве, поступила на филологический факультет Киевского университета. К этому времени появились первые публикации в периодике.

В 1955-ом поступила на дневное отделение поэзии Литинститута им. А. М. Горького в Москве и окончила его в 1961 году, несмотря на то, что в 1957 её исключили оттуда вместе с Геннадием Айги за «нездоровые настроения в творчестве». Это была серьёзная «репрессия» с выселением из Москвы, что в 1957 году было чревато не просто «опалой».

В 1961 вышла первая книга поэтессы в Москве «Мыс Желания» (по названию мыса на Новой Земле), основанная на впечатлениях от путешествия по Арктике на ледоколе «Седов» летом 1956 года.

Её книги не издавали (за стихи «Кулачный бой» и «Памяти Тициана Табидзе») с 1961 по 1970 год (в то время существовали «чёрные списки» для издателей и цензуры) и с 1990 по 2000 год. (Post-War Russian Poetry, Edited by Daniel Weissbort, Penguin Books, London, 1974).

Но её «чистая лирика сопротивления», заявленная в книге «По закону - привет почтальону» открыта широкому кругу внимательных читателей, и пространство этого сопротивления огромно по всем радиусам. Высшим ценностям - человеческой жизни и человеческому достоинству - посвящены поэма «Звезда сербости» (о бомбёжках Белграда), которая издана в книге «Лицо», а также цикл короткой прозы «Рассказы о чудесном» (печатались в «Октябре», в «Литературной газете», и за рубежом, а теперь вышли отдельной книгой - «Рассказы о чудесном»).

Её лирические стихи написаны в лучших традициях классической поэзии, и в то же время абсолютно современны. О своих литературных учителях и пристрастиях Юнна Мориц говорит: «Моим современником был постоянно Пушкин, ближайшими спутниками - Пастернак, Ахматова, Цветаева, Мандельштам, Заболоцкий, а учителями - Андрей Платонов и Томас Манн».

К своей поэтической среде она относит «Блока, Хлебникова, Гомера, Данте, царя Соломона - предположительного автора „Песни Песней“ - и поэтов греческой древности» (из Интервью газете «Газета», 31 мая 2004 года).

Юнна Мориц - автор поэтических книг, в том числе «В логове гóлоса» (1990), «Лицо» (2000), «Таким образом» (2000), «По закону - привет почтальону!» (2005), а также книг стихов для детей («Большой секрет для маленькой компании» (1987), «Букет котов» (1997)). На стихи Юнны Мориц написано много песен. Она - великолепный художник, в её книгах опубликованы сотни листов авторской графики, которые - не иллюстрации, а «такая поэзия на таком языке».

Стихи Юнны Мориц переводили Лидия Пастернак, Стенли Кьюниц, Уильям Джей Смит с Верой Данем, Томас Уитни, Дэниэл Уайсборт, Элайн Файнштейн, Керолайн Форше. Её стихи переведены на все европейские языки, а также на японский и китайский.

Лауреат премий им. А. Д. Сахарова - «за гражданское мужество писателя», премии «Триумф» (Россия), «Золотая роза» (Италия), премии Международной Московской книжной ярмарки в номинации «Книга года» - «Поэзия 2005», премии им. А.Дельвига - 2006, премии Международной книжной ярмарки в номинации «Вместе с книгой мы растём» 2008.